3943 9199
  • 提升兩文三語能力,增強文化意識,掌握傳媒、法律、字幕、商業等專業翻譯及傳譯技巧
  • 緊密銜接翻譯、雙語研究、語言學、教育及跨學科研究等多類大學課程,升學率高
  • 提供不同實習機會,助同學實踐所學,發展職涯
理想升學路
 CUSCS應用翻譯高級文憑
升學 (請點擊放大圖片)

課程資料

入學要求
申請人必須符合以下其中一項入學要求:
  • 香港中學文憑考試五科第二級*,包括中國語文#及英國語文,或同等學歷;或
  • 香港高級程度會考一科或高級補充程度會考兩科合格,香港中學會考五科合格,包括中國語文及英國語文達第二級/E級,或同等學歷;或
  • 修畢毅進文憑課程; 或
  • 年滿21歲

只計算不多於兩科應用學習科目,不包括應用學習中文。應用學習科目之「達標」、「達標並表現優異 (I)」和「達標並表現優異 (II)」等級,分別視作等同於香港中學文憑試科目之「第二級」、「第三級」和「第四級」。

符合指定條件的非華語文憑試考生可用應用學習中文科替代香港中學文憑試中國語文科資歷作入學申請。

課程結構

本課程為兩年全日制課程,並採用學分制。

課程結構詳情
升學途徑

本地升學

畢業生已獲超過35個本地院校的資助或自資學位課程取錄:
2019年應用翻譯高級文憑的畢業生有90%獲本港及海外大學錄取,其中23%獲香港中文大學錄取。

翻譯、傳譯及雙語研究
  • 香港中文大學翻譯文學士
  • 香港理工大學中文及雙語(榮譽)文學士
  • 香港城市大學翻譯及傳譯文學士
  • 香港浸會大學翻譯學(榮譽)文學士
  • 嶺南大學翻譯(榮譽)文學士
  • 香港恆生大學商務翻譯(榮譽)學士
  • 香港公開大學語言研究與翻譯榮譽文學士
語言學及語言科學
  • 香港大學文學士──主修語言學
  • 香港中文大學語言學文學士
  • 香港理工大學語言科學(榮譽)文學士
  • 香港城市大學語言學及語言應用文學士
英語語言、文學
  • 香港理工大學專業英文(榮譽)文學士
  • 香港浸會大學英國語言文學(榮譽)文學士
  • 香港城市大學英語語言文學士
  • 嶺南大學當代英語語言文學(榮譽)文學士
  • 香港樹仁大學英國語言文學(榮譽)文學士
  • 香港恆生大學英國語文(榮譽)學士
  • 香港公開大學英文及比較文學榮譽文學士
跨學科研究
  • 香港大學文學士──主修全球創意產業
  • 香港大學文學士──主修歐洲研究
  • 香港中文大學全球研究社會科學學士
  • 香港中文大學性別研究社會科學學士
  • 香港理工大學雙語跨學科中國研究(榮譽)文學士
  • 香港城市大學亞洲及國際研究社會科學學士
  • 香港恆生大學文化及創意產業(榮譽)文學士
教育
  • 香港教育大學漢語作為第二語言教學榮譽文學士
  • 香港教育大學通識教育榮譽文學士
語文、歷史、新聞等其他相關課程
  • 香港大學文學士──主修法文
  • 香港城市大學中文及歷史文學士
  • 香港教育大學語文研究(榮譽)文學士
  • 香港恆生大學新聞及傳播(榮譽)學士
  • 香港樹仁大學社會學(榮譽)社會科學學士
  • 香港公開大學人力資源管理學工商管理學士


海外升學

本院已經與以下海外大學達成課程銜接協議,畢業生可修讀相關的學士學位課程:

英國

學生修畢CUSCS高級文憑課程可銜接以下大學學位課程二或三年級:

澳洲
英國

近年,畢業生獲以下學位課程取錄並升讀海外大學:

澳洲
英國
加拿大
實習與考察

根據課程要求,參加實習的同學必須於香港、中國內地或海外完成至少六十個小時、與語言及傳意相關的實習,可在社會企業、慈善組織、學校、新聞社等機構學以致用,從事雙語傳意、教學、翻譯、傳譯、文案撰寫、編輯等工作,從實踐中汲取更多知識,並一展所長。

近年提供實習機會的機構包括立法會秘書處、商務印書館、紐約時報中文網、東華三院邱子田紀念中學、香港幼兒教育及服務聯會、香港聖公會麥理浩夫人中心、牛奶公司、嘉里集團郭氏基金會、香港弱能兒童護助會,及其他社福機構、翻譯顧問公司等。

同學在紐約時報中文網的譯文:
同學在弱能兒童護助會的翻譯刊物:
同學在本院刊物《LIKE@流行文化》中負責的翻譯文章:

李安談《少年Pi的奇幻漂流》

海外交流活動

上海外國語大學一學期交換生項目

香港中文大學專業進修學院與上海外國語大學英語學院簽定合作協議,舉辦短期留學課程,促進兩校翻譯學生交流。

應用翻譯高級文憑課程的同學可獲獎學金在上海外國語大學學習一學期,插班就讀翻譯系本科課程。學習結束後可獲學分豁免。

學生分享 (Lee Wing Yan

上海外國語大學暑期中國文化項目

應用翻譯高級文憑課程的同學可參加由上海外國語大學英語學院舉辦的「暑期中國文化課程」。課程以全英文授課,上外本科生、英美大學生及CUSCS 應用翻譯的同學按比例組成學習小組,共同學習,課堂內外不斷提升語文能力,增強文化意識。完成課程後,同學可獲頒證書。

北京外國語大學亞太高級口譯培訓項目

應用翻譯高級文憑課程的同學在暑假期間可參加北京外國語大學開辦的「亞太高級口譯培訓班」,提升英文及普通話的聆聽、表達能力,及傳譯、翻譯的水平,獲益良多。

川蜀歷史文化考察團

一般資料

教學模式

本課程以課堂講授為主,如有需要,將輔以網上教學。


教學語言

視乎科目需要而定,課程可採用英語、普通話或廣東話教學。按科目需要而定,課程可採用中文或英文教材。


評核方法

本院將從論文、考勤、作業、測驗、考試等幾個方面綜合評核學生的成績。


上課地點

將軍澳教學中心


持續進修基金(CEF)課程編號及課程名稱

CEF課程編號﹕38H121966
CEF課程名稱﹕應用翻譯高級文憑


查詢

電話: 3943 9199
電郵: HD_TKO@scs.cuhk.edu.hk

學費

本地申請人:$62,685/全年

非本地申請人:$72,685/全年

相關報導

翻譯講座

過去數年,學院舉辦了很多翻譯講座,讓同學加深對翻譯的理解,擴闊同學學習的視野。我們邀請的講者有大學教授、對翻譯甚有研究的名人,也有資深的翻譯及傳譯工作者。同學亦積極參與一連串的課外活動,如參觀立法會、高等法院等,為校園生活添上色彩。

相片集

升學
實習
交流學習